Cách đây xưa, xưa lắm, tại Tô Cách Lan, có một chú cừu rất, rất, rất đẹp, sống ở một vùng đồng quê rất, rất, rất đẹp. Ngoài việc nói, 'Be he Be he!', chú không hề làm ồn, làm phiền hay làm hại ai. Chú lo chuyện của mình; sản xuất lông cừu đúng thời hạn và chỉ ăn một chút cỏ ngoài đồng. Chú là một chú cừu rất mãn nguyện, tuyệt vời, hiền hòa. Một hôm, gần Giáng Sinh, chồng của bà hoặc người được gọi là chủ nhân của chú cừu, nói chuyện với vợ: 'Em ơi, Giáng Sinh sắp đến rồi. Chúng ta phải giết chú cừu xinh đẹp đó để làm tiệc đêm Giáng Sinh.' Chà! Chú cừu nghe vậy và suýt bị đứng tim. 'Ô! Be he... Khổ thân tôi!' Chú làm được gì bây giờ? Chú chỉ là một chú cừu, không có những ngón tay để cầm vũ khí, dù có muốn. Chú chỉ có tâm đơn thuần, không nghĩ đến chuyện gì khác ngoài đồng cỏ tươi, thời tiết đẹp, mây trắng đẹp, cỏ xanh và nước sạch. Chú chỉ nghĩ những chuyện này thôi, bởi vì trong thế giới của loài cừu, không có những từ ngữ như là 'đánh', 'chiến', 'hận', 'giết' hay 'sát', không có những chữ như vậy trong tự điển của loài cừu. Cho nên chú cừu cố gắng không nghĩ đến chuyện này, nhưng không biết phải làm sao bây giờ. Chú quyết định bỏ trốn. Chú chưa bao giờ ra ngoài những ngọn đồi và đồng cỏ chung quanh; chưa bao giờ đi đến bất cứ đâu, nhưng chú sợ quá, nên phải bỏ chạy để giữ mạng. Cho nên chú tiếp tục chạy và chạy... đến khi không biết mình đang ở đâu. Bị lạc, chú đứng đó, lo lắng, bây giờ chú phải làm gì và đi đâu. Bỗng nhiên chú thấy từ sau những ngọn đồi nhỏ, xuất hiện hai cái sừng lớn, dữ tợn... lên cao dần, cao dần, càng lúc càng cao. Và rồi một chú trâu lớn xuất hiện, với cặp mắt đen lớn, sừng lớn, cái miệng lớn đang chảy nước giãi; vẫn còn nhai thức ăn từ tối hôm qua, trong lúc đang chạy. Và chú chạy về phía chú cừu! Chú cừu cảm thấy hơi sợ, nhưng chú trâu nói: 'Ồ! Mu... uu... Tôi không hại anh đâu. Mu... uu... Không, không! Tôi sẽ không hại anh. Mu...u... đừng sợ.' Cho nên chú cừu không bỏ chạy mà nói: 'Anh đang làm gì vậy, anh Trâu?' Chú trâu vừa nói, vừa thở phì phò, 'Anh có biết gì không, người nông dân từ trước đến giờ vẫn nuôi tôi bằng cỏ ngon và nước sạch để hôm nay có thể giết tôi làm tiệc Giáng Sinh. Tôi không biết phải làm gì nên bỏ chạy! Tôi chỉ chạy và chạy... Không biết tôi đã chạy bao xa rồi. Mệt quá! Tôi hy vọng được an toàn ở đây. Mu...u... Mu...u... Mu...u!' Rồi chú gần như té xỉu và thở hổn hển một lúc lâu. Chú cừu chờ cho đến khi chú trâu bình tĩnh lại và nói: 'Anh Trâu, tôi cũng ở trong cùng hoàn cảnh. Tôi cũng bỏ chạy khỏi người nuôi tôi vì họ muốn giết tôi làm tiệc đêm Giáng Sinh. Cho nên, tôi nghĩ chúng ta cần phải hợp tác. Tôi và anh, chúng ta sẽ tìm chỗ nào khác ở và chăm sóc lẫn nhau. Anh nghĩ sao?' Chú trâu nói: 'Phải! Mu... u... Ý kiến hay lắm! Hãy cùng đi!' Có nhau chúng ta cảm thấy an toàn hơn. Cho nên hai bạn thú tiếp tục đi càng lúc càng xa. Họ không ngủ và không dám nghỉ, không dám nghỉ lâu bên giòng suối, không dám ăn nhiều cỏ trên đường. Họ chỉ ăn một lát bánh mì sandwich hay gì đó, thật nhanh và uống chút nước trái cây trên đường chạy trốn. Một lúc sau, họ thấy một chú ngỗng nhỏ đang chạy đến, chú thở hổn hển và nói: 'Quác, quác, quác! Ồ! Quác, quác, quác!' Rồi chú đứng lại, gần té xỉu! Chú cừu và chú trâu phải đi lấy nước, vẩy lên mặt chú ngỗng. Khi chú ngỗng tỉnh dậy, họ hỏi, 'Anh ngỗng, có chuyện gì vậy? Có vấn đề gì?' 'Phải! Phải! Quác, quác! Tôi có vấn đề. Tôi có vấn đề lớn, rất lớn! Quác! Quác! Quác!' 'Vấn đề gì?' Chú ngỗng nói: 'Những người trước giờ vẫn nuôi tôi, họ muốn giết tôi làm tiệc đêm Giáng Sinh. Tôi không biết mình đang ở đâu hay phải làm gì bây giờ. Tôi không biết phải làm sao. Các anh giúp được tôi không? Cho tôi biết phải làm sao, vì các anh lớn hơn. Hãy bảo vệ tôi khỏi những người này!' Cho nên chú trâu và chú cừu nói: 'Ðừng lo, đừng lo! Chúng tôi sẽ lo cho bạn. Trông bạn mệt quá! Hãy đi đến giòng suối uống một chút nước, ăn một chút trái cây mà chúng tôi đã lấy từ khu rừng gần đây.' Chú trâu nói, 'Rồi sau đó bạn có thể leo lên lưng tôi, bám vào hai cái sừng. Tôi sẽ cõng bạn. Bạn không cần phải đi xa, vì bạn mệt quá rồi!' Chú ngỗng mừng quá! Phải! Cùng nhau, chúng ta sẽ là gì đó hay một người nào đó. Cho nên chú uống chút nước suối, ăn chút trái cây và nhảy lên lưng chú trâu. Rồi họ cùng đi. Một lúc lâu sau đó, họ lại thấy gì nữa? Một bạn thú đang hoảng hốt, cô gà! 'Póc, póc, póc, póc!' Cô chạy đến, thở hổn hển, đập cánh và tông vào ba bạn thú kia. Cho nên họ hỏi: 'Chuyện gì vậy, chị gà? Chị có chuyện gì à? Chị có cần giúp đỡ gì không?' 'Có! Póc, póc, póc... Tôi cần giúp đỡ rất nhiều! Tôi cần được giúp đỡ, ngay bây giờ! Những người vẫn cho tôi ăn, bây giờ họ muốn ăn thịt tôi cho tiệc Giáng Sinh. Tôi phải bỏ chạy lấy mạng. Xin giúp tôi! Cứu tôi! Póc, póc, póc...' Rồi ba bạn thú kia một lần nữa nói, 'Ðừng lo! Ba chúng tôi cũng bị như vậy. Chị hãy nhập đoàn với chúng tôi. Nếu chị mệt quá, thì nhảy lên lưng anh cừu, rồi hai chúng tôi sẽ đưa chị đi xa thoát hiểm. Chúng ta cùng đi đến chỗ nào không có loài người, không có ai muốn hại chúng ta, chỉ có hòa bình và tình thương với nhau. Ðược! Chúng ta đi!' Rồi hai bạn thú lớn cõng hai anh chị có cánh trên lưng, tất cả cùng đi. Sau một lúc, lại có một bạn thú chạy về phía họ. Lần này là một chú heo. 'Ủn! Ủn! Cứu tôi! Cứu tôi!' Chú heo vừa chạy vừa thở dốc, tông vào bốn bạn thú kia. Và chú lại kể cùng một câu chuyện: 'Tôi đang ăn bữa tối ngon quá. Rồi tôi nghe mấy người nuôi tôi nói rằng họ sẽ giết tôi để ăn tiệc Giáng Sinh, mừng ngày sinh của Chúa Giê Su Ki Tô nhân từ. Tôi không hiểu họ học được những gì từ Minh Sư Giê Su Ki Tô. Nhưng họ cảm tạ Ngài và muốn lấy mạng tôi để cảm tạ. Cho nên tôi phải bỏ chạy lấy mạng, bây giờ không biết mình đang đi đâu. Tôi không biết phải làm sao để bảo vệ mình thoát khỏi những người này, phải làm gì để đi thật xa thoát khỏi những người này. Tôi đang khổ quá. Làm ơn giúp tôi! Ðã lâu rồi tôi chưa có gì ăn, tôi đang kiệt sức. Nếu cứ tiếp tục như vầy, tôi sẽ chết.' Chú trâu cảm thấy thương hại chú heo và nói: ‘Ô! Ðừng lo, sư huynh, chúng tôi cũng bị cùng một vấn đề như anh, nhưng chúng tôi có cách giải quyết hay hơn. Chúng ta cùng kết đoàn để không ai có thể tấn công chúng ta. Chúng ta đoàn kết và cùng đi với nhau thì tốt hơn, chúng ta sẽ có sức mạnh và sẽ bảo vệ lẫn nhau. Hãy tham gia với chúng tôi. Ðây! Chúng tôi còn một chút trái cây và nước cho anh. Hãy ăn uống lấy sức, rồi chúng ta sẽ đi.' Vậy là chú heo nhập đoàn với họ. Một lúc sau, họ lại gặp một bạn thú khác. Hãy tưởng tượng là bạn thú gì? Một chú chó Trung Hoa đang chạy và sủa liên hồi 'Gâu gâu gâu!' Xém chút là chú tông vào chú trâu. Họ cản chú lại và hỏi: 'Chạy đâu vậy?' Chú chó nói: 'Ô! Tôi phải chạy trốn khỏi người chủ, vì họ sắp sửa giết tôi.' Những bạn thú khác nói: 'Tại sao họ muốn giết bạn?' 'Ồ! Họ nghĩ tôi già quá rồi, không làm được việc, nên họ muốn giết tôi ăn thịt cho tiệc Giáng Sinh.' Chúa tôi! Tiệc kiểu gì vậy! Cho nên cô gà nói, 'Póc, póc, póc, póc! Như vậy không được! Anh hãy nhập bọn với chúng tôi nhé! Chúng tôi đang chạy trốn con người, định tìm một nơi bình an, yên ổn để ở, để làm ngôi làng loài vật. Hãy đi với chúng tôi. Chúng ta mạnh khỏe, to lớn, cùng nhau chúng ta càng mạnh hơn. Ðừng lo! Bây giờ hãy ăn một chút thức ăn chúng tôi có ở đây, uống chút nước, rồi sẽ thấy khỏe ngay!' Những người bạn cùng tìm được nơi trú ẩn. Rồi họ tiếp tục đi. Khi đến đầu làng, họ thấy một căn nhà. Một căn nhà hư hại, đổ nát, nhưng vẫn là căn nhà. Tất cả ngừng lại. Rồi chú chó nói: 'Chúng ta hãy ẩn núp, xem có ai không, trước khi tiến vào.' Chú ngỗng nói: 'Ðược! Tôi sẽ bay lên ngọn cây, xem trong nhà đó có gì, xem có người nào hay có chuyện gì, rồi chúng ta sẽ quyết định phải làm sao.' Tất cả cùng rút vào khu rừng phía sau và chú ngỗng bay lên ngọn cây quan sát. Ðầu tiên, chú nhìn khắp nơi xa gần, nhưng không thấy có nhà nào khác, không có ai. Rồi chú nhìn vào căn nhà trước mặt và nghe có tiếng người bên trong. Ðầu tiên, chú hơi sợ, nhưng vì chú ở trên cao và trốn sau cành lá, cho nên cũng cảm thấy có chút an toàn. Chú nhìn qua kẽ hở trên nóc nhà, thấy sáu tên trộm đang chia của đánh cắp. Có rất nhiều vàng bạc, kim cương, hồng ngọc, lục ngọc đủ loại đá quý, đồ dùng và vòng đeo cổ quý giá, ngọc trai quý giá như kho báu hoàng gia. Cho nên chú ngỗng bay xuống nói với các bạn: 'Chúng ta hãy chờ đến tối rồi sẽ vào nhà. Tôi sẽ làm thế này, bạn này làm thế kia, bạn kia làm vậy... Chúng ta dọa cho họ sợ bỏ chạy.' Cho nên các bạn thú thảo ra một kế hoạch. Chú trâu ở gần cửa trước, chú cừu ở cửa hông, chú chó ở bên kia cửa, chú ngỗng ở cửa sau, cô gà đứng phía bên kia cửa sau. Tất cả đồng tâm hiệp lực. Bỗng nhiên, họ cùng lên tiếng, cùng một lúc kêu thật lớn tiếng, nghe thật kinh dị. Những tên trộm đang chú tâm vào của đánh cắp, bỗng nhiên nghe âm thanh khủng khiếp như vậy, đều bỏ chạy! Họ chạy vào rừng. Rồi tất cả bạn thú tiến vào nhà và nói: 'Tốt quá! Ðây sẽ là nhà của chúng ta.' Nhưng chú chó nói, 'Nếu họ trở lại thì sao?' Chú ngỗng nói: 'Ðừng lo! Tôi đã có kế hoạch.' Chú liền vỗ cánh để cho đèn dầu tắt hết, khiến cho nhà tối om và nói: 'Ðược! Anh trâu, anh canh cửa trước. Anh cừu, anh gác cửa sau. Chó ở cửa bên phải. Gà ở cửa bên trái. Heo ở giữa nhà, dưới bàn.' Sau khi bọn trộm chạy vào rừng, họ không nghe thấy gì nữa. Không có ai đuổi theo nên họ nghĩ, 'Ô! Có lẽ bọn mình hoảng sợ vô cớ. Thử trở vào xem có ai không.' Nên họ từ từ, nhẹ nhàng và bí mật nhón chân đi vào nhà. Nhưng các bạn thú đã có kế hoạch. Khi tên đầu đảng bước vào, nhà tối om. Hắn không nghe gì cả. Nhưng khi đang bước vào, thì bỗng nhiên bị chú trâu đá vào 'bàn tọa', văng từ cửa trước ra cửa sau. Rồi ở đó, chú cừu dùng đầu húc vào bụng tên trộm. Rồi khi hắn chạy qua bên phải. Chú chó lấy răng tặng cho một 'dấu răng lưu niệm' vào chân. Chạy qua bên trái, bị cô gà mổ, rồi vỗ cánh gây tiếng động rất ồn ào. Các bạn thú đều giẫm chân, la, sủa và kêu lớn tiếng cùng một lúc. Tên đầu đảng rất sợ hãi, cố gắng chạy trốn. Nhưng mỗi lần tông vào một bạn thú, hắn lại bị tặng cho một 'vật lưu niệm'. Cuối cùng, hắn bị húc tung ra cửa trước và bỏ chạy lấy mạng. Sau khi chạy vào rừng, hắn kể cho đồng bọn, 'Ồ! Chúng ta chạy là vừa! Tôi không biết có gì ở trong đó, nhưng nhà này chắc bị quỷ ám . Chạy nhanh! Bằng không họ sẽ đến hớp hồn chúng ta!' Rồi tất cả bỏ chạy. Trong khi các bạn thú ở trong nhà chia sẻ gia tài. Sau đó, mỗi bạn thú xây một căn nhà lớn và đẹp. Dần dần, họ càng thịnh vượng, rồi xây một làng thú rất đẹp. Ngôi làng ở cạnh con suối xinh đẹp, có nhiều nước cho tất cả loài vật, có khu rừng đầy bóng mát để bảo vệ họ, có nhiều trái cây, đủ loại cây cỏ, thảo mộc để họ sinh tồn. Và họ cùng nhau sống hạnh phúc mãi mãi. Về sau, càng nhiều bạn thú nhập đoàn, và ngôi làng phát triển ngày càng lớn, lớn đến nỗi người nào tình cờ đi ngang đều bỏ chạy. Họ biết rằng không nên quấy phá làng này, vì nó đã trở thành rất mạnh. * * * Đây là câu chuyện của những bạn thú thông minh, xinh đẹp và vô tội. Chúng ta cùng hy vọng một ngày nào đó loài vật không còn phải trốn chạy khỏi chúng ta ; mà có thể ở với chúng ta như bạn trong nhà, chó mèo, chim chóc, gà vịt, ngỗng và heo. Chúng ta hy vọng rằng mọi loài thú sẽ cảm thấy an toàn khi ở gần chúng ta, sẽ cảm nhận được tình bạn và tình thương từ con người, không bao giờ phải bỏ chạy như vậy nữa. Giả sử chúng ta là chú heo; giả sử quý vị là chú trâu hay chú ngỗng, quý vị sẽ cảm thấy ra sao? Chúng ta sẽ cảm thấy bất lực giống như vậy. Họ thật sự giống như con người. Họ có linh hồn, có sự hiểu biết. Họ hiểu còn nhiều hơn chúng ta; họ hiểu được ngôn ngữ của chúng ta, còn chúng ta không hiểu được họ. Vậy ai tài giỏi hơn? Quý vị biết điều này, nếu quý vị có chó, heo hay ngỗng, họ đều hiểu được. --Formosa, ngày 22 tháng 2 năm 2007 (nguyên văn tiếng Anh)
0 Comments
Leave a Reply. |
Archives
January 2023
Categories |